特價
原價HKD80 | 今日9折
HKD 72.00
明天送達
直送
澳洲
.
產地 香港
商品簡介

My Favourite Chinese Stories: Monkey Borrows the Palmleaf Fan

Tripitaka and his three disciples, Monkey, Pigsy, and Sandy, were chosen to undertake a pilgrimage to India, during which they came across all sorts of dangers and difficulties.

Retold for Young Readers by Pamela Youde・Illustrated by Lo King-man
ISBN: 978-988-237-257-3
Binding: Paperback
Language: English
Page: 68
Size: 184 x 203 x 50 mm
送貨/退貨
  • 此商品由 HKTVmall 派送 
    (詳情)
  • 由 香港中文大學出版社 出售
  • 此商品不可退貨
此商品暫時缺貨!
請按有貨通知我,第一時間知道補貨情況。
  • 相片

  • 詳細介紹

  • 評論

  • 問問大家

  • 同店推介

  • 經常一起買的貨品

相片
詳細介紹
Tripitaka and his three disciples, Monkey, Pigsy, and Sandy, were chosen to undertake a pilgrimage to India, during which they came across all sorts of dangers and difficulties. This time, the Flaming Mountain blocked their way, and they needed a little help from the Princess Iron Fan and Bull Demon, well, parents of the Red Boy, who wanted to eat up Tripitaka and was just defeated by Monkey. Things never go smooth for them!​

The story is adapted from chapters of the Xiyou ji 《西遊記》.

My Favourite Chinese Stories is a collection of three Chinese stories specially selected and retold in English for young readers. The first story is from Chinese mythology, while the other two are from classical Chinese literature The Journey to the West (《西遊記》). They are widely known to the Chinese people, and reflect, in varying degrees, some of the essential characteristics of Chinese culture. Each story is accompanied by beautiful full-colour illustrations drawn by Lo King-man as well as audio narration by the author Pamela Youde.


About the storyteller- Pamela Youde

Pamela Youde was born in Kent, England, but has lived in China and Hong Kong for more than fifteen years. She first went to China in 1948 to work for the Information Department of the British Embassy in Shanghai, then moved to Nanjing, and in 1950 to Beijing to help open the Embassy there when that city became the capital of China. After her marriage, she studied Chinese at the School of Oriental and African Studies, University of London. She returned with her husband to Beijing and lived there from 1953 to 1955, then from 1959 to 1961, and again from 1974 to 1978 when her husband was appointed the British Ambassador in that city. She lived in Hong Kong from 1982 to 1986 while her husband was the Governor of Hong Kong.

About the illustrator- Lo King-man

Lo King-man, a versatile artist, designer, and producer for the theatre. He was the Director of the Hong Kong Academy of Performing Arts from 1993 until his retirement in 2004.

全部用家評論
有圖片
有回覆
最近查看商品
 / 共  頁 )
香港中文大學出版社
5.0

關於 香港中文大學出版社

香港中文大學出版社為一所具國際水準的中英雙語學術出版社。其前身為1968年設立的出版部,1977年正式成立大學出版社,潘光迥博士為首任社長。

 

四十多年來,出版社每年出版約60種新書,迄今出版書籍逾2,300種,題材包括人文、社科、教育、醫學等多個領域。曾為不少知名學者出版著作,如畢仰高、卜德、高行健、韓南、許倬雲、饒宗頤、劉殿爵、傅高義等。發行網絡覆蓋北美、歐洲、澳大利亞、台灣、日本、印度等地。

 

自2007年甘琦女士出任第六任社長以來,香港中文大學出版社迅速成為中國研究與香港研究的出版重鎮。甘琦社長以其在中西方出版界多年積累的豐富出版經驗與眼光,致力於建立優秀的雙語出版團隊、拓展新領域,並開發有整體影響力的新書系。出版社已成為以高品質著稱、具有社會影響力的世界級學術出版社。此外,成立於2001年的《中國評論》於2018年從半年刊改為季刊,是中國研究領域的重要SSCI學術期刊。

 

香港中文大學出版社常與國際知名的出版社合作,包括紐約書評出版社、哥倫比亞大學出版社、普林斯頓大學出版社、芝加哥大學出版社、夏威夷大學出版社、紐約州立大學出版社、法國加利瑪出版社等。出版社每年參加亞洲研究協會年會、香港書展、台北書展和北京書展,並為大學出版社聯盟(美國)唯一香港會員。

商店條款

• 本店將依照個人資料( 私隱) 條例相關規定保護您的個人資料, 並遵守HKTVmall 的私隱保護政策。
• 如有任何爭議, 商戶將保留最終決定權而毋須另行通知。
• 商品顏色或會因電腦螢幕設定差異會略有不同, 一切以實物為準。
• 因實際情況所限,HKTVmall 與門市銷售價格、促銷活動、條件與限制有機會各為不同, 一切條款只適用於HKTVmall。

送貨/退貨

•本店貨品由HKTVmall派送詳情可參閱送貨服務。
•實際送貨時間將會根據閣下訂單內所挑選的貨品以及相關商戶的出貨時間計算。
•本商店出貨時間:星期一至五(不包括公眾假期)
•本店不設退貨。
•如有任何爭議HKTVmall保留最終決定權。